Documentação sobre a história da DPG 2020

Foto der Jungs aus der Tanzgruppe (2004)2004: Die Jungs aus der Tanzgruppe · © Herbert Schlemmer

Associação Luso-Alemã: Alemanha – Portugal, amigos de longa data e parceiros na Europa    de Gabriele Baumgarten-Heinke

Apelo a todos os membros para intervirem activamente neste projecto

> Caros membros, a reunião anual da DPG teve este ano lugar no dia 9 de novembro. Esta data tão especial, 30 anos após a queda do muro, foi escolhida propositadamente. Neste dia, não só foram focados os pontos relacionados com o programa da reunião anual, como também foi recordado o período de há 30 anos. Neste sentido, a visita ao panorama O Muro de Yadegar Asisi causou uma forte impressão nos membros presentes e ficará guardada na sua memória.
Mas não só festejámos esta efeméride como também os 55 anos da DPG.
Otto Wolff von Amerongen (6.8.1918− 8.3.2007), um dos empresários mais influentes na Alemanha do pós guerra e percursor do Comércio com o Leste fundou a 6 de Maio de 1964, nos escritórios da firma Otto Wolff em Colónia, a Associação Luso-Alemã – Ocidente (DPG). Membros fundadores foram, além de Otto Wolff von Amerongen (primeiro Presidente), filólogo nas universidades de ­Colónia e Coimbra, o Embaixador de Portugal em Bona, Dr. Manuel Homem de Mello. A Associação tinha no seu início 67 membros. O seu registo no Registo das Associações do Tribunal da Comarca de Colónia foi feito em 1966. 
Mas na RDA também existia a Associação de Amizade RDA-Portugal, fundada há 45 anos, no dia 4 de dezembro de 1974, em Lisboa. O seu primeiro Presidente foi João de Freitas Branco (Secretário de Estado da Cultura e Educação Permanente), vice-presidente o então repórter da BBC Londres, Dr. Alexander Babo (Jurista, escritor e realizador de teatro).
E no próximo ano, caros membros, festejamos, no 30º ano da Reunificação Alemã, os 30 anos da união da DPG da RFA com a da RDA.
Caros membros, a meu pedido, a Assembleia Geral este ano aprovou este ano o Projecto Documentação sobre a história da DPG − Associação Luso-Alemã − 2020. 
No próximo ano festejamos o 30º aniversário da união da DPG da RFA com a da RDA. Esta união realizou-se 6 dias a­­ntes reunificação oficial da Alemanha. Segundo declarações do actual Presidente Honorário, Harald Heinke, esta união realizou-se desde o inicio num ambiente de Amizade e numa base construtiva de reconhecimento mútuo.
No âmbito deste projecto, gostaríamos de reunir material sobre a história da DPG, e sobretudo sobre o período dos 30 anos da DPG unificada. O objectivo é recordar o trabalho dos membros e os projectos excepcionais da DPG e apresentá-los numa brochura. 
Pedimos assim, caro membro, que nos envie notícias, informações, fotografias e/ou documentação relacionados com este período. Só assim poderemos completar devidamente esta história. Muito obrigada!

O QUE ACONTECEU HÁ 29 ANOS

Graças à iniciativa do arquitecto e então Presidente da DPG ocidental Peter Neufert, decorreram, no dia 21 de Maio de 1989, as primeiras conversas entre representantes da DPG da RFA e da Associação de Amizade RDA-Portugal, no Hotel «Barragem« em Montagil (Alentejo), num pequeno grupo de alemães do ocidente e leste e na presença do advogado português Dr. Alexandre Babo (então Secretário Geral da Associação de Amizade RDA- Portugal).
Nesta reunião foram discutidas as bases para um trabalho futuro conjunto da DPG Ocidente e Leste. Tratava-se da construção de uma nova associação independente e de interesse público com o ponto forte na Amizade e cooperação com Portugal.
Tomaram parte nesta reunião Dr. Alexandre Babo (Portugal), Peter e Marys Neufert (RFA) e da RDA, Harald Heinke e Dr. Inge Jank & Dr. Hans-Georg Jank ­(Leitores de alemão do Herder-Institut Leipzig). 
No dia 27 de Setembro de 1990 foi concluída a união entre a DPG da RFA e a DPG da RDA num ambiente festivo na Schauspielhaus (hoje em dia Konzerthaus) no Gendarmemarkt em Berlim. Foi igualmente acordada a colaboração com direitos iguais entre os presidentes das DPG – Peter Neufert e Dr. Klaus Steiniger.
Fonte: Relatório H. Heinke (2004) · Übersetzung: Paula Goyke – Herzlichen Dank!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert